Née en 1978 à Erevan où elle vit. Poète et traductrice, elle a fait de nombreuses traductions d’auteurs français en arménien parmi lesquels Yves Bonnefoy, sujet de sa thèse de doctorat soutenue à l’Université de Montpellier en 2006), Alain Robbe-Grillet, Jean Echenoz... Elle dirige aujourd’hui le département des études littéraires de l’Université linguistique de Bruslov et enseigne la littérature française et la traduction littéraire à Erevan. Très active dans les échanges culturels arméno-français, elle publie de nombreux articles dans la presse sur la littérature et le cinéma, en Arménie comme en France.
• Trtchnaguir, (lettres-oiseaux), Naïri, 2013
• Kartcrerkir, recueil de poèmes et de nouvelles aux éditions Naïri (Erevan), 2010.
• Notes, in Actual Art, 2010.
• Tchkakhardvor (recueil de poèmes et nouvelles), Naïri (Erevan), 2005.
• Voskévandak [Cage d’or], récits brefs et poèmes en prose, Naïri (Erevan), 2001.
Chouchanik Thamrazian traduit elle-même ses poèmes.
écouter :
Chouchanik Thamrazian
|